Семья в Японии, культурные особенности и современные тенденции

Культура Японии: культура и особенности

Культура Японии – это яркий образец самобытности нации, которая сохраняется веками и передается от поколения поколению. Японцы очень трепетно относятся к своей истории, культуре, традициям, и туристам, пожелавшим посетить эту страну, следует знать их основы.

Своеобразие японской культуры, свой стиль во всем по душе многим людям, которые переносят отдельные черты в свою повседневную жизнь.

Сведения общего характера

Как оценивает википедия, Япония (в транскрипции с японского языка Нихон коку) – полностью располагается на островах Тихого океана и относится к Восточной Азии. Её ближайшие соседи – Россия, Китай, Южная Корея и КНДР. Население Японии на 2015 год составляет 126, 91 миллионов человек, причем среднегодовое снижение численности составляет более 200 тысяч человек в год. Карту Японии можно представить в виде государства, расположенного на 4 крупных островах: Хонсю, Кюсю, Сикоку и Хоккайдо, а также множестве мелких островов. Столица Японии – Токио с численностью более 18 млн. человек (с Иокогамой). Наиболее крупные города Японии: Осака, Киото, Кобе, Кавасаки, Тиба, Нагоя. Денежная единица – йена.

Государство можно смело отнести к мононациональному образования, так как почти 99% населения Японии составляют японцы. Это условие во многом определяет бережное сохранение традиций и культуры. Так внешний облик крупных городов приобрел ультрасовременный вид, но на окраинах, практически везде, бросается в глаза национальный стиль. Соответственно и государственный язык – один, японский.

Официально Япония считается монархией с конституционным ограничением, даже империей. Все вопросы внешней и внутренней политики решает премьер-министр. Высшая законодательная власть сосредоточена в двухпалатном парламенте. Флаг Японии представляет собой белое полотнище, в центре которого находится красный круг. Этот символ солнца как бы подчеркивает укоренившееся название – Страна Восходящего солнца. Время в Японии на всех островах единое и опережает московское на 5 часов.

Формирование традиционных и культурных ценностей

Традиционные японские ценности – это дань историческому развитию страны. Основы культурного наследия следует искать в том периоде, когда предки-переселенцы с материка начали обживать острова – этап Дзёмон. На развитие культуры и рождение особой японской самобытности сказалась длительная самоизоляция от другого мира – так называемая, политика сакоку. Только с середины XIX века начались реальные контакты японцев с другими нациями, когда зародился этап Мэйдзи. Несмотря на длительное поддержание собственной идентичности, начиная с 60-х годов прошлого столетия, явственно стало просматриваться влияние Китая, Европы и США.

На особый японский менталитет, несомненно, сказалась длительная изоляция, географическое положение и особенности климата. Такие мощные факторы, как частые землетрясения, тайфуны, ураганы, цунами не могли не повлиять на формирование своеобразных традиций и культуры. Японцы почувствовали необходимость оживлять неживую природу, придавая различным явлениям живые образы. Отличительной чертой японцев стало умение искренне восхищаться мгновениями натуральной природной красоты. Традиционное японское искусство выросло именно из этих ценностей.

К традиционным японским ценностям, накладываемым отпечаток на все стороны жизни, следует отнести аскетизм, семейная обрядность, порядочность, нормы приличия, чувство достоинство, что в той или иной степени связывалось с религией, а потому давали глубокие корни. Эти нормы, порой доведенные до абсурда, до настоящего времени в целом поддерживаются. Для японца вполне норма жесткая субординация, напоминающее в определенной мере преклонение. В обществе характерно объединение людей по социальным принципам, с созданием особых отношений внутри группы, и слабыми контактами между группами. Особо отношение у японцев к пониманию долга и обязательств (особая категория – гири).

Катастрофическое цунами в Японии 2011 года особо ярко проявили черты общества. Японские традиции во многом определяются влиянием таких разрушительных факторов. И новое испытание доказало, что люди сохранили тот багаж, который порождает патриотизм, трудолюбие, высокую самоотдачу.

Особенности языка и литературы

Японский язык уже много веков является важным составным элементом культуры. Сама концепция иероглифов очень сложна в написании. В их основе лежат 3 вида иероглифов: китайское кандзи, а также слоговая азбука катакана (угловатый вариант) и хирагана (округлый тип). Древнекитайские символы стали корневой основой, но путем добавления японских слогов, появилось особое чтение иероглифов, что дало возможность формированию особого классического японского языка, давшего толчок к активному развитию специфической японской литературы. Выписывание иероглифов с давних времен считается настоящим искусством. Для упрощения перевода для иностранцев разработана специальная транскрипция в латинской графике – ромадзи. Для русскоговорящих людей создана система Поливанова для подачи иероглифов в виде кириллицы.

С учетом национальности первых переселенцев, в период зарождения японской литературы явно просматривалось влияние китайской культуры. Первые истинно национальные, своеобразные литературные творения относятся к VII — VIII векам, когда появляются сказания «Кодзики» и исторические летописи «Нихонги». В этот же период создаются стихотворные творения. Они стали основой постепенного развитие таких стилей, как вака, танка и хайку, которые и в наши дни имеют почитателей по всему миру. Произведения великого Басё в стиле хайку переведены, практически, на все основные языки мира. В мировую литературную сокровищницу вошли творение таких мастеров, как Абэ, Кобо, Акутагава, Кэндзабуро, Харуки, Рю, Кобаяси Исса.

Особенности религиозного влияния

Религия сыграла ключевую роль в развитие всех сторон островного общества, в т.ч. формировании традиционных и культурных ценностей. Религия в Японии имеет две ветви: буддизм и синтоизм. Основу синтоизма составляет обожествление природных явлений, что и породило отношение японцев к неодушевленной природе, как к живым существам. Она же учит людей жить в гармонии с природой. Именно синтоизм в достаточной степени олицетворяет нацию и её культуру.

Буддизм появился в Японии значительно позже, чем синтоизм, а потому в меньшей мере повлиял на формирование культуры. Пожалуй, наибольший след он оставляет в традиционной архитектуре. В целом, обе названные религии в достаточно степени переплелись, и теперь трудно их выделить в чистом виде.

Особенности развития изобразительного искусства

Как и вся культура целиком, изобразительное творчество Японии развивалось своим путем, приобретая утонченность и своеобразие. Японская живопись – это древний и ни с чем несравнимый способ самовыражения нации. Её невозможно спутать ни с одним художественным направлением, существующим в мире.

В живописных полотнах на первый план выдвигается природа, как божественная основа существования всего. Одним из первых направлений в истории живописи стало иллюстрирование литературы – горизонтального вида свитки в стиле ямато-э. Немного позже появляется стиль суми-э в форме одноцветной акварели. Начиная с XVII века, популярность приобрели деревянные гравюры (укие-э) с показом гейш, сцен театра кабуки, природы. Эти своеобразные японские стили оказали заметное влияние на развитие мировой живописи.

Особым шармом обладает японское декоративно-прикладное творчество. Особое мировое признание получили традиционные куклы. Далеко за пределами Японии разнеслась слава таких направлений прикладного искусства, как нэцкэ, оригами, икебана, бонсай, тэмари, тканная роспись, чайная керамика.

Японская скульптура развивалась в виде доведения до совершенства фигур из обожженной глины. Керамические фигурки-идолы (догу) считаются одним из древнейших направлений национального искусства. Значительное место занимают скульптурные фигуры животных, птиц и людей из керамики.

С приходом буддизма на острова в скульптурном творчестве появились изваяния Будды. В качестве материала стала активно использоваться древесина, с последующим покрытием лаком, позолотой. Значительно реже использовалась бронза.

Особенности театрального творчества

Японский традиционный театр – это визитная карточка страны. Одним из первых направлений театрального искусства считается театр «но», где артисты выходили играть в масках и шикарных костюмах. В XVII веке появился наиболее известный вариант сценического творчества – театр кабуки. Играли в таком театре только мужчины, а на их лица накладывался внушительный слой грима. Мужчины играли и женские роли (оннагата). Параллельно развивался еще одно знаменитое театральное направление – театр банраку (с марионетками).

Нельзя оставить без внимания особое своеобразие – японская анимация «аниме», которая изначально нацеливалась на взрослых людей. В таких лентах, чаще всего, перерабатывались национальные комиксы – манги.

Достопримечательности государства

Туристам, отправляющимся в Японию, есть на что посмотреть. Здесь имеются шедевры национальной архитектуры (причем, как исторической, так и современной), природные памятники, искусственные комплексы с каменными садами и все многообразие многовековой культуры. На официальных сайтах туристических операторов можно найти массу фото Японии, наглядно показывающие многочисленные прелести.

Можно выделить несколько достопримечательностей Японии:

1.Мемориал Хиросимы: мемориальный комплекс, посвященный жертвам ядерной бомбардировки. В мемориал входит единственное уцелевшее здание.

2.Парк Джигокудани: парк, в котором обитает значительное количество обезьян (макак). Популярность парку обеспечивает и природная красота: многочисленные гейзеры, окруженные скалистыми выходами, и холодный лесной массив.

3.Киемидзу-дера: буддийский храм, построенный в VIII веке. Находится в Восточном Киото. Главная особенность архитектурного шедевра – он построен без гвоздей.

4.Замок Химэдзи: построен в эпоху феодализма. Пережил многочисленные изменения в разные века и бомбардировку во время войны.

  1. Памятник Великому Будде Камакуре: выполнен из бронзы и имеет высоту 13 м. Возведена в XIII веке.
  2. Храм Тодайдзи: считается самым крупным деревянным строение в мире. В нем расположена самая большая бронзовая статуя Будды.

7.Императорский дворец: находится в столице страны. Во дворце расположен музей искусств.

  1. Гора Фудзи: визитная карточка Японии. Очень впечатляющий вулкан высотой 3776 м.
  2. Кинкаку-дзи: имеет и другое название – храм Золотого павильона. Находится в г. Киото. Сооружен в XIV веке и восстановлен в XX веке после пожара, устроенного маньяком.
  3. Аокигахара или Лес призраков в Японии – легендарное место, расположенное у подножья вулкана Фудзи. Исторически это место привлекало самоубийц, и количество совершенных самоубийств огромно на протяжении нескольких веков. Само по себе это место является национальным парком и славится первозданной красотой, но туристов привлекает не только красота, но и трагическая часть истории.

Культура Японии самобытна и многообразна. Люди, пожелавшие посетить страну, увозят массу впечатлений от увиденной красоты. А посмотреть в Японии есть на что.

Всё о Японии

Несмотря на наличие в Интернете огромного количества информации о Японии, эта страна по-прежнему остается загадкой за семью замками. Не помогают ее разгадать и поездки в Страну Восходящего Солнца, ни книги, ни научные публикации, ни художественная литература. Распространение в странах мира анимэ и манги усиливают интерес к Японии, особенно со стороны молодых людей. Они не только смотрят подобные мультипликационные фильмы, но и слушают японскую музыку, изучают традиции, язык, читают культовых японских авторов. Некоторые даже поступают на востоковедческие факультеты, чтобы изучать страну более подробно. И при этом узнать Японию до конца удается не каждому. Особенно это касается японской культуры, которая формировалась под влиянием разных факторов в течение столетий. Отличительной чертой древней культуры Японии является утонченность и наличие собственной эстетики. Подобное наблюдается и сегодня, но японской культуре все же не удалось полностью избежать влияния Китая и Кореи, что отражается на кино, музыке, литературных произведениях, повседневной жизни.

Характерные черты японской культуры

Много веков подряд Страна Восходящего Солнца развивалась изолировано от других стран мира, что особо проявилось во времена сегуната Эдо (17-19 вв.). За это время культура, сформировавшаяся тысячи лет назад стала более традиционной и консервативной. После «открытия» страны миру во второй половине 19 в. в культуре появились новые черты, которые ярко проявились в 20-21 вв. К основным тенденциям развития, как древней, так и современной японской культуры можно отнести:

  • Литературные жанры хокку, хайку, танка возникли в глубокой древности и продолжают оставаться популярными и сегодня. Используются поэтами в разных странах мира.
  • Гравюры поражают глубиной, духовной выразительностью, законченностью.
  • Младшие члены семьи уважают старших. Подобная черта в семейных отношениях и культуре быта присутствует в обществе многие века.
  • Довольно специфическое отношение к женщинам и их положению в обществу.
  • Постоянный поиск красоты и гармонии, что проявляется в каждом виде искусства и культуры, в повседневной жизни.
  • В художественной культуре преобладает много веков жанр карикатуры. Ее создают разными способами, что позволяет получить довольно схематические рисунки и комиксы.
  • Гротеск, страсть и необузданность присутствуют в литературе, живописи, архитектуре, гравюрах.
  • Грациозность и искусность в архитектуре, что делает разные произведения шедеврами. При возведении сооружений обязательно учитывается не только красота, но и особенности географического расположения Японии.
  • Точность в физических композициях. Если посмотреть на них, то можно увидеть спланированность, четкость, продуманность в размещении каждого предмета.
  • Япония подарила миру два уникальных и неповторимых театральных жанра – театр Кабуки и Но. Для первого характерно использование эмоциональности и мелодраматичности, а для второго – использование масок.
  • Использование в музыке древних традиционных и современных инструментов, которые используются в поп и панк-культуре.
  • Древние литературные произведения создавались женщинами, которые знали только японский шрифт. Им не положено было учить китайский, такое право предоставлялось только мужчинам.

Эстетика, которой пронизаны все сферы и направления культуры и культурной жизни, отличается самобытностью и оригинальность. Например, для того, чтобы сделать то или иное произведение, применяются эфемерные материалы, которые отличаются непрочностью и нестойкостью. Также используют материалы, которые не проходили специальной обработки. Благодаря этому японцам удается подчеркнуть форму изделия, придать ему природный, естественный характер.

Язык и культура

Выучить за год-два в совершенстве японский язык не получиться. Это не английский и не немецкий языки. Язык жителей японских островов формировался под влиянием философии, религиозных течений, политической системы. В современной письменности присутствуют три разных шрифта, хотя некоторые лингвисты говорят, что их четыре, если брать во внимание использование римского шрифта. Из-за такой неоднородности в использовании шрифтов японский язык считается одним из самых сложных в мире. При этом уловить отдельные звуки и выучить слова на слух это совсем не мешает. Язык не тоновый, произносятся слова понятно. Туристам из европейских стран выучить несколько слов, чтобы ориентироваться в том или ином городе, не составляет труда. Так можно и узнать, где поменять деньги, где находится остановка общественного транспорта или как добраться до аэропорта/вокзала.

На развитие и формирование культуры японцев огромное значение оказала религия. С древних времен население страны исповедовало синтоизм, который стал вытесняться буддизмом и конфуцианством. Буддизм пришел из Индии, сумевший быстро проникнуть даже в очень замкнутое японское общество. После него пришло конфуцианство, который стал понятным и доступным для жителей островов, благодаря наличию особой системы этических правил и философских норм. Они настолько соответствовали мировоззрению японцев, что синтоизм стал быстро отступать под натиском конфуцианских идей, которые в этой части Азии не стали религией. Это был способ жизни и сборник правил, которых нужно придерживаться в повседневной жизни.

Распространение в Японии получили и таоизм, и христианство, которое в государство проникло вместе с европейскими торговцами. Гонения христианских общин, а потом и верования началось в 17 в., когда был установлен режим Эдо . Собственно, именно из-за христианства сегун решил изолировать Японию от другой части мира, закрыв торговые фактории и порты для многих европейских стран.

Предпочтение в еде и напитках

Японцы любят вкусно и сытно поесть. Европейцы и американцы уверены, что в Японии люди едят только суши, роллы, сукийаки и другие экзотические блюда, которые есть в ресторанах разных стран мира. На самом деле, это не так. В разных типах ресторанов подают практически одинаковые блюда. Существуют несколько видов мест, где можно покушать:

  • Шокудо – все посетители должны рассаживаться по кругу.
  • Изакайя – паб.
  • Окономийяки – посетителям разрешается принимать участие в приготовление блюд. Здесь можно заказать мясо, овощи, морепродукты, которые заворачивают в тесто, смешанное с овощами и капустой, и жарят.
  • Роботайки – вид деревенского ресторана, где всю еды готовят на углях и гриле.
  • Рестораны, где блюда готовят за столом посетителей. Подают говядину, овощи, которые варятся в бульоне (блюдо сукийаки) или набемоно (это суп, в котором все элементы для него выбирают посетители. Для этого рядом с ними ставят подносы с сырыми продуктами).
  • Заведения, где подают походные ланчи (так называемый бентос или шокудо).
  • Кафе и недорогие рестораны – можно попробовать тейшоки.
Читайте также:  Пляжи Японии, обзор с фотографиями и особенностями каждого из пляжей

Японцы довольно пьющая нация. Спиртные напитки употребляют и мужчины, и женщины, и подростки. Популярностью пользуется, в первую очередь, пиво. Оно продается везде – с киосках, уличных ларьках, супермаркетах, магазинах, храмах. На втором месте по популярности находится рисовая водка или саке, которую нужно пить либо холодной, либо теплой (в голову бьет очень быстро). Также японцы много пьют зеленый чай, в котором много кофеина и витамина С. Его используют для утоления жажды, для восстановления сил, для насыщения организма полезными минералами, для профилактики онкологических заболеваний.

Традиции самураев и гейш

Это был отдельный класс военных и феодалов, ряды которых регулярно пополняли выходцы из знатных родов. В основном, это были мелкие дворяне, которым не суждено было по праву рождения получить родовой титул и богатство. Они вынуждены были служить сегуну или императору, чтобы добиться определенного положения в обществе, званий, иметь возможность занять государственную должность и стать обладателями земельных участков.

Самураи – явление исключительно японское, нигде больше в мире подобных людей не существовали. Некоторые историки сравнивают самураев со средневековыми рыцарями, но такие теории ничем не подкреплены. Формироваться, как отдельный класс, самурайство стало в 7 в. н.э., и уже к 13 в. самураи стали важным сословием в структуре японского общества. Они служили знати и аристократам, постепенно став важными политическими фигурами в стране.

Идеология самурайства строиться на дзен-буддизме, а в основе лежит бусидо – особое учение и специальный кодекс чести. Нарушать его самураи не имели права, его правилам нужно было следовать беспрекословно. Воины были обучены хорошо не только военному делу и мастерству, но и получали отличное высшее образование. В частности, самураи учились художественным искусствам, живописи, литературе, поэзии. Представители класса носили прическу и мечи – один большой, другой поменьше. Классический образ самурая сформировался только к 18 в. Он получил название буси. Класс перестал фактически существовать в 19 в., но идеология и кодекс бусидо сохраняются в японцах и сейчас.

Гейши были такой же неотъемлемой частью японского общества, как и самураи. Гейшей называли женщину, которая носила особый (традиционный) макияж, прическу, должна была уметь петь, устраивать чайные церемонии, развлекать гостей, поддерживать беседы. Все занятия и функции гейш полностью отвечали переводу слова с японского, которое означает «человек искусства»

К основным занятиям гейш относились:

  • Организация и проведение банкетов в японском стиле, с соблюдением всех традиций и порядков.
  • Выступать на таких мероприятиях хозяйкой и ведущей, развлекая представителей обоих полов.
  • Легкий флирт, но за его рамки не разрешалось выходить.
  • Поддержка разговора на любые темы, чтобы гости не скучали.
  • Танцы, которые должны были нести определенный смысл и характер. Каждый танец имел свои особенности, но были и общие черты. Во-первых, не применялась во время танца мимика. Во-вторых, позы и движения должны быть органичными, взаимодополняющими, связанными, чтобы передавать танцами определенную историю.

Профессия «гейша» появилась в 16 в. в таких городах, как Токио, Осака и Киото. Сначала гейшами работали мужчины, которые выступали в театре Кабуки . Потом профессия стали исключительно женской. Даже в наше время существует тесная связь между актерами театра Кабуки и гейшами. Например, первые (актеры) ходят на мероприятия, организованные гейшами, а те – на представления музыкантов и актеров Кабуки. В 17-18 вв. существовало несколько видов профессии гейш:

  • Сиро-гэйся – занималась только тем, чтобы досуг гостей проходил весело и беззаботно.
  • Короби-гэйся – выполняла основные обязанности и продавала свои интимные услуги за отдельную плату.

В перечне профессий гейши были записаны только в 1779 г., когда появилось специальное учреждение – офис Кэмбан. Здесь устанавливали правила поведения для гейш, их права и обязанности. Барышни, которые занимались проституцией, не могли сидеть рядом с гейшами, которые вели банкеты. Запрещено им было строго сидеть рядом с гостями, носить кимоно ярких цветов.

Обучение девочек, которых родители отдали в школу гейш, начиналось очень рано. Сюда отправляли представительниц самых бедных семей, не способных содержать девочек, дать образование и рассказать о хороших манерах. Поэтому родители вынуждены были продавать девочек. Так они обеспечивали себе безбедное (относительно) существование, и своей дочери. В современной Японии школы гейш сохранились, но попасть сюда, пройдя жесткий конкурсный отбор может не каждая желающая. Во-первых, нужно соответствовать определенным требованиям. Во-вторых, девочке должно быть на момент подачи документов 15 лет. В-третьих, она обязана закончить среднюю школу. Без наличия аттестата о среднем образовании на работу гейшей не возьмут.

Поступив в такую школу, девочки на некоторое время становятся служанками у почитаемых гейш. Ученицы убирают, готовят, обучаются хорошим манерам. Спустя время их статус «повышается», и девочки становятся помощницами гейш. Продолжая выполнять ежедневные обязанности, они становятся слушательницами занятий, которые ведут гейши. Тут их обучают музыке, живописи, танцам, рисованию, истории и политики. Ведь каждая гейша обязана разбираться в политике, в том числе и мировой, понимать тенденции развития международных отношений, экономики, знать актуальные новости. Такие знания необходимы из-за того, что клиентами гейш становятся государственные служащие, чиновники, политики.

Обучение не заканчивается у гейш никогда, оно длится всю жизнь. Спустя полгода после начала процесса занятий, девочки должны сдать экзамены, пройти церемонию посвящения, чтобы получить звание «майко». Кто достигает такой стадии, получает персональную наставницу, помогающей искать клиентов, обучаться, проводить мероприятия. Майко стараются попасть к более влиятельным и авторитетным наставницам, поскольку от этого зависит их продвижение по «карьерной» лестнице.

Все гейши обязаны следить за своей красотой, физическим здоровьем. Девушки и женщины много времени проводят за косметическими процедурами, специальными массажами. Полный перечень секретов гейш неизвестен, поэтому представительницы профессии в Японии имеют огромное влияние в обществе.

Сейчас гейш в качестве эскорта заказывают на различные мероприятия богатые и влиятельные люди. Многие из них платят по 2-3 тыс. долларов за один вечер, чтобы их кто-то развлекал беседами, танцами, песнями, играми, музыкой. Клиенты перед оплатой проходят инструктаж, чтобы не нарушить личное пространство женщины. Например, запрещено трогать ее руки и прическу.

Трудовая культура

Японцы трудоголики, что связано с особенностями менталитета и характера. Официально на всех компаниях, фирмах и предприятиях рабочий день начинается с 9 утра и продолжается до 18 часов вечера. Но большинство сотрудников трудятся, в среднем, по 12 часов в сутки. Свои обязанности работники выполняют дотошно, четко, в полном соответствии с занимаемой должностью и сферой занятости. Это позволяет японцам довольно быстро продвигаться по карьерной лестнице и получать большую зарплату. Продвижение по службе во многом зависит от того, во сколько сотрудник приходит и во сколько уходит. Если человеку нужно быстро получить руководящий пост, то он должен долго задерживаться в офисе, не уходя домой, пока там сидит начальством. Несмотря на такой трудоголизм, в японском обществе в последние годы все больше распространяется явление «имитация бурной деятельности». Связано это с переутомлением и синдромом хронической усталости от работы, отсутствием выходных, в отпуск работники ходят еще реже, чем отдыхают в субботу или воскресенье. Отпуска обычно короткие, распространены групповые каникулы, которые приходятся на национальные или государственные праздники.

Психологи и медики уже неоднократно обращали внимание на такие тенденции, поскольку люди не просто выгорают, но и умирают. В Японии есть особый термин кароси, который обозначает смерть от переутомления на рабочем месте.

Меньше работать японцы не могут, поскольку в компаниях не любят амбициозных, креативных, демонстрирующих лидерские качества и задатки. Жители Страны Восходящего Солнца считают, что у каждого в обществе есть свое место в иерархии. Подняться выше разрешено только по выслуге лет и после изменения одной должности на другую.

Трудоголизм не нравится молодым людям. Свой протест они высказывают вызывающим внешним видом, поведением, странными песнями, мультиками, выкрашиванием волос другой краской. Протестное и бунтарское поведение продолжается до тех пор, пока японцы не заканчивают учебные заведения и не устраиваются на работу.

Искусство и театр

Каждое направление японского искусства отличается оригинальностью, неповторимостью, эстетизмом, яркостью. Это помогает подчеркивать индивидуальные черты объекта или предмета, передавать информацию свободным способом (обычно автор выбирает его самостоятельно). Искусство является отражением повседневной жизни Японии, японцев, их менталитета, верований, духовным развитием.

Многие виды искусства знамениты во всем мире. Оригами знают и взрослые и дети, которым нравится делать подделки из бумаги. Такой же популярной считается икебана, прочно занявшая свое место в флористических мастерских по всему миру. Аналогичная ситуация сложилась с бонсай. Это искусство выращивать небольшие карликовые деревья, создавая потом из них композиции, высаживая на балконах, на участках возле дома.

Европейцы стараются перенять у японцев и особенности проведения чайной церемонии. На японских островах не так строго сейчас соблюдаются все тонкости процесса заваривания и подачи чая. Если раньше напиток подавали только в специальном чайном павильоне под чутким руководством мастера. Сейчас чай подают в любом кафе, соблюдая минимальный набор правил. Отлично сохранилась процедура всех этапов подачи чая, что приводит людей, наблюдающих за церемонией.

Важно не только соблюсти в процессе цветовой гармонии, но и изысканность, подчеркнуть красоту окружающего интерьера. Такие тонкости нужны для того, чтобы во время распития чайного напитка, человек мог отдохнуть от повседневности, работы.

Искусство театра зародилось в Японии в глубокой древности. Тогда оно, как и сейчас, отличается многоликостью, многогранностью, авторским подходом к трактовке тем. Самым знаменитым театром является Кабуки, где роли исполняют мужчины, женщин в труппы не берут. Во время спектакля японцы часто сидят в наушниках, через которых идет трансляция того, что происходит на сцене.

Таким образом, культура Японии разноплановая, что проследить можно по еде, театру, искусству, традиционным чертам, характерным для культуры. Многогранность и самобытность позволили японской культуре в течение многих столетий остаться уникальной, не пострадав совсем от иностранного влияния.

Японская семья. Несколько любопытных фактов

Японская семья имеет свои уклады и устои, о которых мы сегодня и поговорим.

Японское современное общество становится более демократично в своих взглядах на то, какой должна быть семья. Однако во многих ячейках общества до сих пор соблюдаются тысячелетние традиции.

Японская семья раньше и сейчас. Традиции заключения брака.

Японская семья за всю историю развития цивилизации перетерпела множество изменений. Так в некоторых источниках говорится, что до эпохи Мейдзи японки сами выбирали себе мужа. Иными словами, когда дело касалось брака, инициатива исходила всегда от женщины. Мужчина мог, конечно, ответить отказом, но не более трех раз. В эпоху Мейдзи такой обычай был официально упразднен, но, тем не менее , в некоторых регионах Страны Восходящего Солнца традиция выбирать себе жениха сохранялась вплоть до Второй Мировой Войны.

Однако в высших сословиях Японии всё происходило несколько иначе. Брак заключался посредством смотрин – миай. Родители жениха выбирали невесту и засылали в ее семью своего свата – накоодо.

Интересен тот факт, что миай сохранился в Японии и по сей день. Около 30% японских семей образуются благодаря этой древней традиции. Правда, происходит это в основном в семьях аристократов, которые с почтением относятся к своему роду и уважают традиции. В современном обряде миай принимают участие и жених, и невеста. Без их взаимного согласия брак невозможен. Роли накоодо (сватов) теперь берут на себя специальные фирмы, которые помогают подыскать клиентам идеальных спутников жизни и организуют ужин-смотрины в ресторане.

Прочие 70% браков Японии заключаются по любви. В моде свадебные церемонии в европейском стиле, поэтому многие молодые пары клянутся друг другу в вечной любви в специальных зданиях – макетах католических церквей, а после отправляются в медовый месяц (так же заимствованный с Запада).

Традиционно же свадебный обряд в Японии проходит в синтоистском святилище. Невеста и жених облачаются в специальные кимоно. На голове у японской невесты необычный головной убор, напоминающий большой белый капюшон. Японцы говорят, что этот убор скрывает «рога» или «рожки», которые вырастают у невесты, если она начинает ревновать своего суженного. В процессе свадьбы невеста трижды меняет свой наряд. Девушка меняет белое кимоно на цветное, как бы показывая, что уже сразу после того, как она дала свадебный обет, она возвращается к обычной жизни и к своим обязанностям.

К слову сказать, средний возраст вступления в брак в Японии – 28 лет у женщин и 30-32 года у мужчин.

Японская семья и старики

С давних времен в японском доме под одной крышей жило сразу 3-4 поколения семьи. Бабушки, дедушки, прабабушки и прадедушки жили вместе со своими детьми и внуками. Самый старший мужчина в этом доме, как правило, был главой, и ему подчинялись все остальные. До 1947 года женщина в Японии и японской семье практически не имела прав. И только после принятия новой конституции были провозглашены равные права между мужчинами и женщинами, а также были введены принципы равного наследования между детьми и свободного выбора карьеры и супруга.

Сейчас дедушки и бабушки редко живут в одной семье с молодыми. Особенно если речь идет о больших городах и маленьких японских квартирках. Всё чаще престарелые родители живут либо в отдельной квартире или доме, либо в специальном Доме Престарелых. Дело в том, что в современной японской семье часто заняты целый день оба супруга: и у них просто нет возможности приглядывать за престарелыми родителями. А если старички имеют проблемы со здоровьем и нуждаются в уходе и присмотре, то Дом Престарелых становится наиболее приемлемым решением. Тем более что многие заведения подобного плана позволяют приводить бабушек и дедушек на день: этакий детский сад для старичков. Здесь за ними присмотрят, здесь их накормят и развлекут. В конце концов, здесь бабушки и дедушки могут общаться со сверстниками. Вечером же их забирают домой дети.

Патриархат японской семьи

Несмотря на бурное влияние Запада, в Японии по-прежнему существует патриархат. Муж и его интересы всегда на первом месте, именно он принимает самые главные решения, касающиеся жизни его семьи. Как правило, муж выступает основным кормильцем, поэтому часто работает столько, что появляется дома только глубокой ночью.

Многие современные замужние японки работают, однако большинство из них оседают дома с появлением на свет ребенка. Причин этому две. В Японии не принято отдавать ребенка в детский сад, поэтому большинство женщин опекает своё чадо до 5 лет. Вторая причина – как ни крути, а патриархальный японский муж имеет определенные запросы. А именно: дома должно быть прибрано, ужин всегда должен быть готов, дети должны быть помыты-накоромлены – иными словами, работающей японке бывает не по силам приглядеть за всем сразу, поэтому японские женщины часто предпочитают посвятить себя ведению семейного быта.

Если говорить о типичном японском папе и типичной японской маме, то можно в двух словах описать их так: типичный японский папа много работает, много устает и видит своих детей и супругу фактически только по выходным; типичная японская мама наполняет японский дом уютом и теплом, она готовит, убирает, шьет, занимается воспитанием детей и решением всех прочих бытовых проблем, создавая тем самым атмосферу, необходимую для комфортного возвращения домой супруга и прочих домочадцев.

Читайте также:  Города Японии на букву А, самый полный список

Часто, если в семье работают оба супруга, то детей заводят достаточно поздно или не заводят вообще, т.к. элементарно некогда. Но это явление достаточно редкое, т.к. в Японии по-прежнему считается, что главная ценность семьи – дети.

Дети в японской семье

В Японии не принято отдавать ребенка в детский сад, поэтому малыш до 5 лет в японской семье – неотъемлемая часть его японской мамочки. Японка носит и водит своё чадо повсюду, куда бы ни отправилась: в парикмахерскую, в магазины, на встречу с подругами и пр. Даже часто спит с ним в одной кровати. В японских городах нередко можно встретить женщин на велосипедах с детьми. Японские дизайнеры разработали невообразимое количество способов переносок малышей (рюкзачки, слинги, специальные куртки), чтобы японская мама оставалась по максимуму мобильной и не разлучалась со своим карапузом.

Почему ребенка не отдают в детский сад? Во-первых, это дорого. Во-вторых, женщин, которые занимаются карьерой, а не ребенком, часто осуждает общество. Поэтому японские мамы целиком и полностью посвящают себя воспитанию чада.

А воспитание детей в японской семье – это отдельная тема для разговора. Вы, наверное, слышали выражение, что в Японии ребенок до 5 лет – король, а после – слуга? Так и есть. Традиционно в Японии ребенку до 5 лет позволяется всё. Ему никогда не говорят «нет», на него не кричат, не запрещают ему что-либо, не наказывают за хулиганство. Он – божество. Это вовсе не значит, что в Японии чужой ребенок может сесть вам на голову. Считается, что за поступки своего чада отвечает мама, поэтому задача японской мамочки – создать все условия, чтобы ее карапуз не наделал бед. Она должна направлять ребенка не криками и запретами, а умелыми действиями. В конце концов, именно маленьким японцам с детства прививают такое понятие, как социальный стыд. Нет ничего страшнее, чем быть отвергнутым обществом. Японские мамы учат своих малышей именно этому.

И уже в 5 лет ребенок, отправляясь в школу, постепенно погружается в атмосферу запретов, ограничений и строгих правил, коими живет всё японское общество. Теперь меняется и его положение в семье. Он более не король и не божество, а помощник. Но это уже совсем другая история.

Приведу пример, который поможет вам более четко представить себе иерархию японской семи. За семейным ужином японка в первую очередь накладывает еду мужу – как главе семьи. Далее – старшему сыну. Последним обслуживается предпоследний по старшинству ребенок, которому часто дают забавное прозвище, переводящееся с японского как «братец стылый рис» (хиямэси-сан). При этом карапуз до 5 лет обслуживается вне очереди. Он же божество, в конце концов.

Японская семья поражает своей самобытностью. А что вы знаете о японской семье? Какие вы знаете японские семейные традиции?

15 особенностей Японии, которые находятся за гранью понимания обычного европейца

Ребята, мы вкладываем душу в AdMe.ru. Cпасибо за то,
что открываете эту красоту. Спасибо за вдохновение и мурашки.
Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте

Япония — страна с уникальным колоритом и вековыми традициями, которые передаются из поколения в поколение. Эта страна может идти в ногу со временем, но при этом не теряет своей самобытности. Иногда кажется, что японцев привезли с другой планеты или они прибыли на Землю из будущего. Их подход к обыденным вещам заставляет поражаться и восхищаться одновременно.

Мы в AdMe.ru решили поделиться с вами 15 причинами для белой зависти жителям Японии.

1. Эстетика играет огромную роль в жизни японцев

Эта остановка в Японии придумана для того, чтобы люди могли просто выйти из поезда и насладиться пейзажем.

Если на Западе эстетику воспринимают больше как философию, то в Японии она считается неотъемлемой частью повседневной жизни. В традиционной японской культуре есть несколько базовых понятий, которые определяют сущность прекрасного. Среди важных составляющих японской эстетики — подчеркивание простоты, целостности природы и человека, а также вдумчивый подход к жизни.

2. Отсутствует понятие «мародерство»

Япония подвержена землетрясениям, но во время стихийных бедствий в стране не бывает актов мародерства. Неизвестно даже, есть ли вообще такое слово в японском словаре. Если ввести в гугл «мародерство в Японии», то вы найдете множество статей иностранных журналистов, рассказывающих о том, что в Японии не грабят пустые дома и магазины. Возможно, все дело в дисциплине и вежливости. Японское общество из поколения в поколение выстраивало систему, способную обеспечивать порядок в экстремальных условиях.

3. Японский язык включает несколько уровней вежливости

В японском языке различают 4 уровня вежливости: разговорный, почтительный, вежливый и очень вежливый. Есть особые правила, по которым необходимо выбрать нужный тип речи. Так, младший по возрасту должен использовать более почтительную форму по отношению к старшим. Это различие соблюдается даже среди братьев и сестер. Практически любой разговор в Японии начинается со слова «сумимасен» («извините»), то есть человек заранее просит прощения за то, что он отнимет ваше время.

4. В Японии почти нет гастарбайтеров

Япония — страна с самобытной культурой. До недавнего времени там почти не было гастарбайтеров, так как минимальная зарплата иностранного рабочего превышала средний оклад японца. Путь в страну был открыт лишь высококвалифицированным специалистам. Правда, в прошлом году японский парламент разрешил использовать труд приезжих. Для того чтобы получить рабочую визу, кандидатам необходимо сдать экзамен на знание языка и на соответствие специальности. Кроме того, низкоквалифицированным мигрантам нельзя привозить с собой семьи.

5. В стране распространено усыновление взрослых мужчин

Практика усыновления мужчин – макоеши – уходит корнями в XIII век. В японском обществе семья играет важную роль. Обычно во главе семьи или бизнеса становятся сыновья. Но что делать тем, у кого нет детей или рождаются одни дочки? Для этого был разработан механизм привлечения мужчин “со стороны”. Это позволяет семьям расширять свою родословную, а также получать наследников, которым можно передать семейный бизнес. Например, глава автопроизводителя Suzuki Осама Судзуки – 4-й усыновленный наследник корпорации.

6. Японский сад как отдельный вид искусства

Основные принципы японского садового искусства были заложены еще в VIII веке. Земля в Японии – очень ценный ресурс, жители стараются использовать каждый свободный сантиметр. Причем для японцев важно, чтобы все было в гармонии с природой, поэтому они разбивают красивейшие сады, организуют небольшие водоемы с цветными карпами и черепашками, а также устраивают сады камней. Такие сады символизируют совершенный мир природы.

7. Удивительные животные

Для любителей животных в Японии созданы все условия. В стране есть многочисленные кафе, где можно пообщаться с кошками, собаками и птицами. Кроме того, на острове Хоккайдо, расположенном на севере страны, можно увидеть весьма необычных обитателей: например крошечных белок-летяг, “плачущих кроликов”, красных панд. А также там водятся рыжие лисы, красные белки и многие другие животные. можно увидеть весьма необычных обитателей.

8. Токийский Диснейленд – один из лучших в мире

Японский Диснейленд – первый диснеевский парк, построенный за пределами Америки. Он был создан по аналогии с калифорнийским, но превосходит его по размерам и считается самым красивым из всех Диснейлендов мира. Рядом с ним находится огромный аквапарк DisneySea. Сегодня весь развлекательный комплекс на берегу Токийского залива носит название Tokyo Disney Resort. Это самый дорогой тематический парк в мире.

9. В Японии распространен пожизненный наем на работу

В крупных корпорациях и государственных учреждениях Японии с сотрудником часто заключается “пожизненный” трудовой договор. Человек может занимать должность до тех пор, пока здоровье будет позволять ему выполнять свои обязанности. После университета японец поступает на работу в компанию и работает там до выхода на пенсию. За это время у него есть возможность несколько раз продвинуться по службе. Плюсом такого найма можно считать тот факт, что работник неразрывно связан с компанией и понимает, что его личное благополучие зависит от успеха фирмы.

10. Крайне важен институт признания ошибок

Бусидо – кодекс самурая, который актуален в Японии до сих пор. Честь и признание ошибок являются ключевыми составляющими японской культуры и играют важную роль в жизни. Известны случаи, когда японские политики уходили со своих должностей в отставку из-за того, что не выполняли своих предвыборных обещаний. В частности, так поступил премьер-министр Юкио Хатояма, который занимал должность всего 8 месяцев.

11. Законодательно запрещено физическое наказание детей

В этом году правительство Японии одобрило законопроект, который запрещает телесное наказание несовершеннолетних детей в качестве меры их воспитания. Причем этот запрет должен будет распространяется не только на их родителей и опекунов, но также на социальных работников.

12. В Японии можно провести свадьбу в стиле покемонов

В Японии знают толк в необычных торжествах. Например, там часто проводят яркие свадьбы по мотивам известных видеоигр или аниме. Недавно стало модным делать свадебные церемонии в стиле покемонов: с плюшевыми Пикачу в качестве свидетелей, с тематической едой и тортом, а даже с официальным свидетельством о браке в соответствующей стилистике. Причем для этого компания по организации свадеб официально объединилась с The Pokemon Company.

13. Токио признан одним из лучших городов мира

В 2015 году Токио был признан самым безопасным городом в мире с точки зрения личной безопасности, кибербезопасности, инфраструктуры и здоровья. В прошлом году журнал Monocle в своем ежегодном рейтинге лучших городов для жизни разместил Токио на 2-м месте. Специалисты оценивали города по 60 параметрам: от базовых (безопасность и экология) до специфических. Например, урбанисты принимали во внимание такие факторы, как “оживление” в городе старых промышленных площадей и стоимость бокала вина в баре.

14. Япония – первая страна в мире по числу долгожителей

Продолжительность жизни у японцев самая высокая в мире – в среднем 84 года. На сегодняшний день в Японии живет более 30 тыс. человек старше 100 лет. И на то есть несколько причин. Во-первых, за последние 60 лет значительно улучшилось здравоохранение в стране. Во-вторых, высокое благосостояние граждан. В-третьих, японцы стали уделять больше внимания пожилым людям – в стране появились геронтологические центры, где изучают различные аспекты старения человека, его причины и методы борьбы с этим явлением.

15. Гостеприимство

Пользователь Reddit выложил это фото и написал: «Незнакомый мужчина в Токио купил моему отцу омлет. Кто-нибудь объяснит, почему?» Ему ответили, что это нормальное поведение в Японии, особенно по отношению к детям и пожилым людям. «Он просто увидел, что вы иностранцы, путешественники, и хотел дать вам то, что оставит теплые воспоминания об этой поездке», — написали в комментариях.

А вы бы хотели посетить эту удивительную страну? Или, может быть, вам уже посчастливилось съездить в Японию? Делитесь своими впечатлениями!

Японская семья и традиции

Под социализацией понимают сложный и многогранный процесс становления человека как личности, вхождение его в социальную среду, приспособление к ней, освоение определенных социальных ролей.

Люди каждого последующего поколения начинают свою жизнь в мире предметов и явлений, созданных их предшественниками. Участвуя в различных формах общественной деятельности, люди развивают в себе те специфические способности, которые кристаллизуются в их культуре. Так же обстоит дело и с развитием мышления и приобретением знаний.

Семейная система Японии. Семья как первичная ячейка общества оказывает решающее влияние на социализацию человека. Именно в семье индивид впитывает ценности соответствующей культуры. Можно сказать, что семья, как зеркало, отражает социальную психологию нации. Каждая нация культивирует свою, неизменную в главном, присущую только ей, атмосферу семейных отношений.

Современная японская семья сохраняет от прошлого ряд специфических особенностей и главная среди них — патриархальность.

Ребенок, родившийся в японской семье, начинает свою жизнь по-особому. Первый мальчик, например, со дня рождения пользуется особым расположением окружающих. Очень скоро он начинает ощущать свою значимость, и это способствует формированию в его характере эгоцентризма и стремления к лидерству. Младших братьев побуждают развивать в своем характере покорность и послушание. Что касается девочек, то очень быстро они начинают осознавать свое подчиненное положение и поистине смиряются с необходимостью прислуживать, терпеть и покоряться.

В японском языке нет даже слов «брат» или «сестра». Вместо этого находим «старший брат» и «младший брат», «старшая сестра» и «младшая сестра». Идея выше и ниже стоящего никогда не покидает сознание японского ребенка, независимо от того, имеет ли он в виду только своих братьев и сестер.

Сильное чувство солидарности в семье, распространенное в Японии повсеместно, является другим важным следствием семейной системы. В жизни это чувство выражается в неукоснительном соблюдении заповедей о почитании родителей. Семья, как ее представляют японцы, включает в себя всех предков далекого прошлого и всех потомков далекого будущего. Поэтому понятие долга человека включает определенные обязательства как перед его потомками, так и перед предками.

Семья в понимании японца прочно покоится на родовых устоях. Члены семьи, подобно струям воды, поддерживают поток рода в его нескончаемом движении. Обычно японская семья в недалеком прошлом имела свиток-список своей семьи, рода, клана, и эта реликвия передавалась от поколения к поколению. Концепция семьи в Японии подчеркивает непрерывность семейной линии, затухание которой воспринимается как страшное бедствие. Предки для японца являются неотъемлемой частью настоящего.

В Японии считают, что благополучие семьи зависит от того, насколько преданно каждое поколение выполняет ритуал благопочитания предков. Сыновняя почтительность выступает здесь как цементирующее средство. Согласно учению Конфуция, существуют три тысячи проступков, степень тяжести которых подпадает под пять категорий, но нет более тяжкого проступка или даже преступления, чем непочтительность детей по отношению к родителям.

В патриархальной семье брак заключается вне зависимости от эмоционального влечения. Хотя в современной Японии положение изменилось, пережитки прошлого дают о себе знать. Естественное стремление молодых людей друг к другу в принципе не оценивается как нечто серьезное. В японской литературе часто описывались случаи самоубийства влюбленных, не имевших возможности соединиться. И хоть сегодня подобный финал встречается не столь часто, угроза разлучения влюбленных вполне реальна.

Преграды на пути осуществления желаний молодых сердец порождают меланхолию и смирение. «Сиката — га най» («Ничего не поделаешь») — фраза, которую можно услышать от японцев очень часто.

Когда японцы хотят покритиковать европейцев, они обычно подсмеиваются над «культом женщин». Запад, утверждают японцы, управляется слабым полом. В Японии же до сих пор в ходу три вида повиновений: дочь повинуется родителям, жена — мужу, вдова — старшему сыну.

Уважительное «западное» отношение к женщине не понимается в Японии; в японском языке есть ходовое выражение: «дансон, дзёхи» («уважать мужчину и презирать женщину»). Сама сущность японской семьи проникнута этим духом, который подсознательно воспринимается еще в детстве. Достаточно сказать, что для мужчин привычно при обращении к жене местоимение омаэ (ты), которое всегда относится к нижестоящему. В то же время жена при обращении к мужу употребляет вежливое аната (вы), которое принято по отношению к вышестоящему. В современных семьях, особенно в городах, многие мужья, как и их жены, употребляют вежливое местоимение при обращении друг к другу, что является показателем влияния западной культуры. Эта тенденция стала заметной после второй мировой войны, а в современных условиях еще усилилась.

Читайте также:  Недвижимость в Японии, цены на аренду и покупку жилья

Чувство подчиненности, в большей или меньшей степени сознательное, способствует угнетению эмоций японской женщины. С детского возраста она начинает сознавать свою «второсортность», она чувствует, что семья, особенно отец, предпочитает сына. С ней обращаются совсем иначе, нежели с ее братьями. Более того, она обнаруживает, что является практически неполноправным членом семьи, так как рано или поздно ее выдадут замуж в чужую семью, где от нее будут ждать, чтобы она рожала и воспитывала сыновей. Иерархия предков в семье, где родилась женщина, равно как в семье, куда ее выдают замуж, — это иерархия предков-мужчин. Буддизм учит, что женщина стоит ниже мужчины, что она несет зло, что она причина раздоров. Чтобы добиться состояния нирваны, блаженства и вечного покоя, женщине, согласно буддийской доктрине, нужно переродиться в мужчину. Но для этого она обязана страдать, ибо только этим может искупить свои врожденные грехи.

Достигнув совершеннолетия, молодая женщина с тревогой ожидает того времени, когда она переселится в чужую семью, где ей придется подчиняться свекрови. В старой Японии разводы происходили большей частью из-за недовольства свекрови своей невесткой. В этих случаях молодую невестку отсылали с позором к ее родителям.

Новая конституция Японии (1946 г.) предоставила женщинам равный статус с мужчинами. Патриархальная система семьи формально была осуждена, и униженное положение женщины ликвидировано законом. Но разве можно покончить с тем, что веками укоренялось в жизни и в быту нации, что расценивалось в качестве высокой добродетели? Дух патриархата еще действен во многих японских семьях. Это и деспотическая отцовская власть, и слепое подчинение жены мужу, и особенно чувство превосходства у мужчины, который внутренне считает себя выше женщины. До тех пор, пока будет жить в народе буддийская доктрина о том, что рождение мужчиной или женщиной — результат соответственно добродетели или зла, совершенного человеком в его прошлом, чувство превосходства у японских мужчин будет, несомненно, сохраняться.

Японские женщины, вдохновленные предоставленной конституцией свободой, пытаются осуществить эту свободу на практике, вплоть до требований свободного выбора спутника жизни и разводов. Недавние исследования показали, что 62 процента замужних японок думают о разводе. Однако только незначительная их часть отваживается на этот шаг. Традиции крепко удерживают их от «опрометчивых» поступков. Они собираются вместе, оживленно дискутируют о женской свободе, но все же предпочитают, возвращаясь под крышу брачной обители, не гневить своих мужей. А мужчины, давая им возможность всласть наговориться о свободе, неукоснительно требуют, чтобы жены хорошо знали свое место. Причин здесь много.

Японская женщина связана ответственностью перед детьми, ее возможности заработать на жизнь очень невелики. Кроме того, в новых законах в значительной степени сохранились старые патриархальные идеи. В них обходится вопрос о необходимости раздела имущества при разводе, о материальной поддержке женщины после развода и даже о крыше над ее головой. Если рядом нет близких родственников или если женщина не имеет какой-нибудь нужной специальности, то развод для нее станет большим несчастьем, чем жизнь с нелюбимым или разгульным супругом.

Причина, на которую сейчас чаще всего ссылаются японки, требующие развода, — это супружеская несовместимость (раньше, как сказано выше, причиной развода было недовольство свекрови). Молодая жена очень скоро после замужества убеждается, что она не так много значит для своего мужа, даже если тот ее и обожает. Целый день муж проводит на работе, затем он занимается своими делами, часами посиживает в баре, отдыхает. Жене опять-таки ничего не остается, как смиренно обслуживать его. Традиция привязывает женщину к домашнему очагу, но сегодня ей надо работать, заработка мужа не хватает.

Общественное мнение до сих пор отрицательно относится к разведенным женщинам, администрация предприятий смотрит на них с предубеждением. Женское равноправие в Японии пока что лишено реального содержания, на женщину в Японии продолжают смотреть только как на мать, как на хранительницу семейных добродетелей.

Образ матери в Японии прежде всего связан в умах японцев с тем смыслом, который заключен в слове а м а э. Японскому слову а м а э трудно подыскать аналог в русском языке. Оно означает чувство зависимости от матери, переживаемое детьми как нечто желательное. Употребляемый здесь глагол а м а э р у означает «воспользоваться чем-либо», «быть избалованным», «искать покровительства». Этими словами японцы выражают отношение к матери. Они положительно рассматривают стремление детей к родительской опеке, такую же оценку в их сознании получает и ответное действие родителей по отношению к детям. Однако чрезмерная степень амаэ расценивается неодобрительно. Это связано с тем, что опека, граничащая со слепой преданностью, в конце концов отрицательно сказывается на характере детей. Как лицо, облеченное полномочием обеспечивать необходимое равновесие в воспитании, мать для японца — это не только символ нежности и ласки, но и носитель функции социального контроля: мать обладает влиянием, ей поклоняются, ее побаиваются.

В современных условиях образ матери уже не столь тесно связывается с амаэ. Этот образ подвергается различным социально-психологическим наслоениям современного индустриального общества и веяниям Запада. Сегодня случается так, что мать в японской семье подвергается нареканиям за излишнюю «ученость» и отход от «истинно японских» норм отношения к мужу. Хотя влияние современности не уничтожило еще традиционного взгляда на мать как на хранительницу домашнею очага, изменения ощутимы: дети стали более непослушными, а муж — более покладистым. Внешне мать все еще ревностно соблюдает традицию, уважая приоритет мужчины, по существу же она многое пытается делать по-своему: жизнь дает ей больше самостоятельности.

Совсем недавно в Японии жена занималась в доме буквально всем, предоставляя мужу возможность проводить свободное время по своему усмотрению. Кухня в доме считалась тем местом, куда мужчине зазорно было заглядывать. Сегодня это в прошлом. Считается, что восемь из десяти глав семей безоговорочно вручают зарплату женам, с тем чтобы они выдавали им потом определенные суммы на карманные расходы. Сегодня не редкость увидеть в Японии мужчину, который занимается стряпней или нянчит детей. Все больше появляется на улицах мужчин с хозяйственными сумками, выполняющих поручения жены по закупке продуктов. Подобные факты у некоторых японцев вызывают печальную улыбку и саркастические замечания о том, что «японец теряет свое достоинство», а «японка утрачивает свою женскую добродетель». Однако возврата к прошлому нет. Слабая половина человечества стремится доминировать в семейных отношениях и в Японии.

Это, конечно, не означает, что патриархальность японской семьи сошла на нет. Этого не может случиться ввиду стойкости японской традиции. Для многих иностранцев, идеализирующих Японию, японка остается удивительным созданием, она привлекательна внешне и внутренне, ее духовный мир вызывает у них восхищение. Японская женщина не теряет своего достоинства даже во сне — скромная, благовоспитанная, она спит в красивой позе, лежа на спине со сложенными вместе ногами и вытянутыми вдоль тела руками. Такая манера была особенно строгой в самурайских семьях, где девочек к этому приучали специально, связывая перед сном ноги.

К. Судзуки, японка, проживающая в США, говорит по этому поводу: «Я не могу удержаться от того, чтобы не сделать замечания своей 19-летней дочери, когда вижу, что она спит в неподобающей позе. С моей точки зрения, это нескромно. Моя мать называет это неумением контролировать себя». К. Судзуки объясняет причину таких строгостей тем, что воспитанная японка не может показаться людям в непристойном виде. В доказательство К. Судзуки приводит известный случай, когда в 20-х годах в одном из токийских универмагов произошел пожар. Продавщицы были только в кимоно, поэтому они наотрез отказались выпрыгивать из окон, боясь обнажиться перед толпою зевак. Многие сгорели заживо.

Такие нормы поведения воспитываются с колыбели.

Особенности культуры Японии

Из всех необычных стран которые есть в мире, Япония самая необычная. До середины XVIII века она была закрыта от всего мира и только в 1854 году под натиском стран, таких как, прежде всего США, она открылась для других стран. После подписания 31 марта 1854г. между США и Японией Договора о мире и дружбе, другие страны такие как: Россия, Англия и Франция потребовали от Японии подписать аналогичный договор, что и было сделано. Так Япония практически вынужденно открыла свои границы и стала интегрироваться в мировую систему. И всего за 100 лет Япония завоевала мир. Страна восходящего солнца привлекает к себе внимание своими самыми новейшими и современными технологическими разработками, качество товара, выпускаемого в Японии наверное самое высокое в мире, это признанный лидер в производстве автомобилей и электроники. Это страна и её обитатели вызывает удивление и восхищение.

Япония обрушивает на вас все свое благополучие, весь шум и гам большого города. Здесь чувствуешь себя не путешественником, а пришельцем с другой планеты, которому сложно разобраться. Впрочем японцев это не волнует. Стереотип европейского человека, что для японцев все человечество делится на две части – это сами японцы, лучшая часть и гайджины – чужаки. Сложно в Японии и потому, что европеец, приезжая в Японию не знает японского языка, а японцы в свою очередь мало знают иностранные языки, для нас кажется, что японский язык очень сложен даже по сравнению с китайским, но это тоже стереотип. Люди, изучающие японский язык (да наверное и любой другой), так не считают. Всё дело в мотивации, для чего вы изучаете язык и если за изучением есть цель всё можно освоить.

Сегодняшняя Япония это конгломерат передового и древнего. Многовековые традиции и современная жизнь тесно переплетены и это добавляет ту экзотику, которая привлекает к себе туристов (иностранцев).

Какие же особенности Японии можно отметить прежде всего?

Что является для Японии традиционным? Из одежды это прежде всего кимоно.

Кимоно, без которого невозможно представить себе Японию, для японца и прошлое и современность в одно и тоже самое время. Разумеется кимоно не является повседневным нарядом, но в особые торжественные моменты жизни японцев – выпускной вечер, свадьба, праздники — японцы одевают кимоно. Пара — тройка кимоно есть практически у каждой женщины. К кимоно может быть применимо слово «модный», сейчас в Японии пользуется спросом узорные кимоно, которые были популярны 100 лет назад.

Кимоно – традиционное платье для торжественных случаев. Цена кимоно всегда поражает иностранца и это не удивительно потому, что цена на кимоно может быть запредельная. Кимоно редко покупают готовым, а в основном шьют на заказ.

В Киото есть фабрика кимоно. Для кимоно используются разное качество шёлка (настоящее традиционное кимоно делается только из шелка), есть шелк вышивка на котором, ручной работы при этом цена такого шелка 500 000 долларов – только за материю, качество материала гарантировано государством, на самом материале стоит специальное клеймо качества. Кимоно вместе с работой обойдется в 1 000 000 долларов – это материал самого высокого качества. Понятно, что это самое-самое. и обычная японская женщина не купит такую вещь, но как пример — такое бывает.

Так же не считается удивительным цена в 5 000 000 японских иен и это только стоимость материи для кимоно (50 000 долларов) + оплачивается работа. Так что, даже по японским меркам кимоно довольно-таки дорогое удовольствие.

Но есть, конечно же и другие цены и соответственно другое кимоно. Чтобы удешевить кимоно, используют не вручную разрисованный или вышитый шёлк, а фабричную печать, также можно использовать не натуральный шёлк, а сатин, хлопок и даже полиэстер. Ещё в Японии распространены магазины перепродажи подержанных кимоно, в которых возможно купить кимоно и за 500 иен.

Надеть кимоно является большим искусством и без посторонней помощи здесь не обойтись. Существуют специальные школы по обучению одевания кимоно, там обычная японская женщина и знакомится с этими премудростями.

У японцев на всё есть школы и как составлять икебану, и для оттачивания спортивного мастерства, и даже есть специальные школы, которые учат японцев быть японцами, если некоторое время они проживали за границей. К примеру — обучают детей родители, которых долгое время жили за границей. Японцы родившиеся или выросшие не в Японии никогда не смогут стать настоящими японцами (потому считается, что им необходимо объяснить что делать, как говорить, как есть, как вести себя с друзьями и старшими и т.д.)

Ещё одной особенностью Японии является оригами. Хотя историческая родина оригами — Китай, тем не менее развитие своё это искусство получило в Японии.

Удивительные люди японцы – строгие, неприступные, замкнутые в себе, публично не высказывающие своих чувств и в то же время в них живут абсолютные дети, занимающиеся оригами и делающие забавные штуковины. Вполне распространенное явление в Японии, когда взрослые и пожилые люди собираются в кружках по интересам и мастерят из бумаги животных, цветы и много ещё чего.

В Хиросиме произошла одна трогательная история: японская девочка Садако Сасаки, в двухлетнем возрасте пережила атомную бомбардировку Хиросимы и когда спустя 10 лет смертельно больная, с диагнозом лейкемия, она услышала от подруги легенду о том, что человек, сложивший 1000 бумажных журавликов может загадать желание, которое обязательно исполнится, она стала складывать журавликов из любых попавших в руки кусочков бумаги, но успела сделать только 644 журавлика.

Икебана, если переводить дословно означает «живые цветы», икебана – древняя традиция выражения чувств с помощью вазы, цветов и веток. Икебана возникла в 6 веке, когда в Японию через Китай пришел буддизм и была изначально искусством составления храмовых подношений из цветов богам, и только потом, трансформируясь обрела уже светский характер. В Киото есть прихрамовая школа икебаны и по всей Японии насчитывается более 3 000 школ. Искусство составления икебаны в Японии возведено на национальный уровень, проводятся всевозможные выставки, создана Ассоциации мастеров икебаны, проводятся фестивали.

Сами японцы говорят об искусстве икебаны следующее:

«Об искусстве Икебана обычно думают как о копировании естественных форм растений, как они растут в полях и горах. Однако икебана не является ни копией, ни миниатюрой. В икебана мы аранжируем одну маленькую ветку и один цветок в безграничном космическом пространстве и бесконечном времени, и эта работа вмещает всю душу человека. В этот момент единственный цветок в нашем сознании символизирует вечную жизнь».

— Икенобо Сэнкей. «Истинная утонченность»

Каллиграфия — ещё одна национальная особенность Японии. Каждый японец просто обязан уметь красиво писать. Искусству каллиграфии они учатся еще в школе. В Японии существует такая профессия каллиграф. Её особенность – уметь видеть прекрасное в простом, а простое в сложном. Каллиграф с клонен к стихосложению и философии.

Каллиграфия пришла в Японию как и многие другие вещи из Китая, китайские иероглифы были заимствованы японцами много веков назад, но они не вполне подходили для того, чтобы передать японский язык и поэтому со временем модифицировались. Искусство каллиграфии требует внимательности и сосредоточенности. Каждое движение руки, положение тела имеют своё значение. В иероглифах одну линию пишут один раз, если одну линию попытаться написать два раза, то собьются энергетические потоки и не получится красиво написать иероглиф. В восточном изобразительном искусстве возможна только одна попытка, так же как и во многих боевых искусствах, например в Кэндо (поединок на бамбуковых мечах), если один раз проиграл, то переиграть это невозможно, так и в искусстве каллиграфии — подправить или дописать невозможно.

Ссылка на основную публикацию